對于這幅古畫之中出現的所謂現在的人字拖是不是木屐演變成的備受爭議,殊不知在揭開這一問題答案的同時也讓我們得知了一段不為人知的歷史 ,那就是木屐這種東西并不是起源于日本,而是起源于中國,說白了就是木屐最早由中國人發明的,并且距今已經有三千多年的歷史,而日本人則是從中國了解到這樣一種鞋類,隨后將其引進到自己國家的。
這樣一段歷史的確是極少有人知曉,畢竟在中國歷史記載中并沒有太多的朝代的人喜歡穿木屐,反而是日本人喜歡穿著和服,腰間佩戴武士刀,腳下穿著木屐,這樣的形象特點深入人心,這也就導致人們總是誤以為木屐是日本人發明的,也是從日本流入中國的,實際上這是我們老祖宗的發明專利。
最典型的案例就是在春秋戰國時期,《莊子·天下》中曾寫道「以屐為服」,可見木屐早在春秋時期就已經出現了,而在李白的詩中,他也曾寫「腳著謝公屐」,從這句詩可以了解到,南北朝時期木屐成為一種普遍性比較高,深受大眾喜歡的鞋,就連謝靈運在居家休閑的時候都穿.
反觀日本,他們穿木屐最早只能追溯到中國的宋朝時期,即便他們不承認木屐是中國先祖發明的,他們也無法更改歷史,最起碼中國木屐出現的歷史要比他們早的多。
那這樣來看,在宋朝時期先祖們發明出類似于現在人字拖的東西也不足為奇, 再就是木屐在最開始的時候是由木頭制作而成,雖說結實耐用,可是穿著的腳感不好,要不然也不會在后來的朝代被人們遺棄,取而代之的是草鞋或是布鞋,ADVERTISEMENT
既然古畫中是否存在穿越者的問題得到了答案,也解開了人們疑惑,那為什麼沒有見到過這份珍貴的古畫進行展覽,或者是臨摹的畫卷呢?提到這份古畫圖集的下落也不失為中國的一大遺憾,這份圖集并沒有留在中國,而是早在宋朝的時候就被送給了當時的日本。
《五百羅漢圖》是南宋時期周季常、林庭珪兩位佛像畫師用10年時間繪制了而成,隨后這幅傳世之作被供奉在惠安院內,隨后從日本東渡而來的日本僧人在天童禪寺求法,希望能夠與寺廟的主持交流佛法,學到更多有關于佛學的文化。
而當時的方丈義紹覺得這些日本僧人一心向佛,極為虔誠,所以在感動之余便慷慨的將這一百幅《五百羅漢圖》的圖集贈予他們,不得不說,這次饋贈讓中國失去了一份極為珍貴的佛學方面的圖集,但從另一個角度來看,這也算是兩國僧人一次友好的文化交流,而現如今這幅古畫供奉于東京的大德寺中,并且所有的古畫都得以完好的保存下來,這一點還是非常值得慶幸的。
雖然說這幅古畫集并沒有收藏于中國的博物館之中,而是流失在海外,但是它的存在卻向世人展現了中國古代繪畫的水平是何等之高,同時也為佛學的交流和傳播提供了很好的媒介。
而在如今我們面對這些絢麗多彩的歷史文化的時候也要保持謹慎求真的態度,對于古代出現的新奇的事物要科學考證,而不是胡亂猜測,我們要有文化自信,相信我們的祖先有著超凡的智慧,在前人的基礎上開創更好的中華文明。
圖片來源于網絡,如有侵權,聯系刪除!
代表者: 土屋千冬
郵便番号:114-0001
住所:東京都北区東十条3丁目16番4号
資本金:2,000,000円
設立日:2023年03月07日